Все о печах и каминах - Информационный портал

Рассказ о агнии барто. Биография агнии барто

Известная детская писательница Агния Львовна Барто родилась в 1906 году, в семье ветеринарного врача. Сразу после рождения, родители назвали малышку Гетель, но после замужества она поменяла своё имя. Вот почему для взрослых и детей во всех источниках её мы знаем знаменитую поэтессу и киносценариста, как Агнию Барто.

Кратко о детстве и юности

С самого детства девочка обожала танцевать и мечтала о балете. И хотя её начальным образованием занимался отец, после поступления в гимназию будущая поэтесса обучалась в школе балета. Заниматься творчеством Агния любила с детства. Вот почему стихи и биография Агнии Барто, входят в программу для 3 класса. Они пропитаны детством и включают в себя поучительный смысл.

Можно было бы кратко рассказать об Агнии Барто, если бы её биография не была насыщена таким количеством интересных фактов. Таких, как например, она изучала с детства немецкий и французский язык. После того, как закончила балетную школу, Агния была зачислена в балетную профессиональную труппу. Так в биографии Барто Агнии Львовны начался новый этап, который вдохновлял её на написание новых стихов.

Литературное творчество

Среди взрослых и детей невозможно найти того, кто бы не любил её творчество. Присутствие открытых человеческих чувств и понятного для ребёнка языка вот, что по-настоящему привлекает в её творчестве. А любить поэзию, научил её отец.

1925 год — знаменательный в биографии Агнии Барто, так как она издала первые две книги, произведения из которых рекомендованы в настоящее время для 2 класса.

Стихи Агния читала с такой интонацией, благодаря которой вызывала доверие. Она обладала потрясающим даром разговаривать с детьми на их языке. Вот почему такие произведения, как «Китайчонок Ван Ли» Агнии Барто и её биография, рекомендованы к изучению для 3 класса. В биографии Агнии Львовны Барто произошло много увлекательных событий, что подвигло её к написанию стихов для детей.

Личная жизнь

Как и любой человек, поэтесса переживала чёрные и белые полосы в жизни. Были трагические моменты, такие как внезапная смерть сына. Были яркие моменты связанные с издательством книг Агнии Барто, о которых так много упоминается во всех фото и видеоисточниках её биографии. Вместе со своим мужем Агния Барто написала ряд произведений для детей начальной школы. Например такие, как «Девушка-ревушка». Так же, она работала в журнале «Мурзилка».

Поэтесса прожила очень активную и насыщенную жизнь. Её любимыми занятиями были путешествия и занятия спортом.

Агния Львовна Барто

рассказ о жизни и творчестве

Агния Львовна родилась в Москве 17 февраля 1906 г. Там она училась и выросла. Отец ее - Лев Николаевич Волов, был ветеринарным врачом, и в доме у них всегда было много разных животных. Любимым писателем отца был Л.Н.Толстой. И как вспоминает А.Барто, отец учил ее читать по его книгам. Еще он любил читать и знал наизусть все басни И.А.Крылова. У каждого в детстве есть мечта - Агния мечтала стать шарманщиком: ходить по дворам, крутить ручку шарманки, чтобы из всех окон высовывались люди, привлеченные музыкой. Стихи она начала писать в раннем детстве - в первых классах гимназии. И писала, как и положено поэтам, в основном о любви: о кавалерах и "розовых маркизах". Главным критиком юной поэтессы был, конечно, ее отец.

А вот серьезно заняться литературой Агнии Львововне посоветовал Анатолий Васильевич Луначарский - нарком (министр) культуры. Он приехал на выпускной концерт в хореографическое училище, где училась А.Л.Барто. На концерте она танцевала под музыку Шопена и читала свое стихотворение - "Похоронный марш". А Луначарский смотрел на ее выступление и улыбался. Спустя несколько дней он пригласил юную балерину к себе в Наркомпрос и сказал, что, слушая ее стихотворение он понял, что А.Л. обязательно будет писать - и писать веселые стихи.

Когда А.Барто первый раз пришла со своими стихами в Госиздат, ее направили в отдел детской литературы. Это ее удивило и обескуражило, ведь она хотела быть серьезным взрослым поэтом. Но встречи и беседы с известными писателями В.Маяковским и М.Горьким окончательно убедили ее в том, что детская литература серьезное дело и стать детским поэтом непросто. Агния Львововна стала бывать в школах, детских садах, прислушиваться к разговорам ребят на улицах, во дворах. Как-то раз она услышала слова маленькой девочки, смотревшей, как передвигают дом у Каменного моста: " Мама, а теперь в этом доме прямо в лес можно ездить?" так появилось стихотворение "Дом переехал".

Замечательный детский писатель К.Чуковский очень хвалил ее цикл стихов "Игрушки". А С.Я. Маршак говорил: "Работайте, не у всех сразу получалось. Юный Антоша Чахонте не сразу стал Чеховым". И поэтесса работала, общалась с ребятами, и получались вот такие чудесные стихи, например, "Обида" и "В театре"

Во время Великой Отечественной войны Агния Львововна жила в Свердловске, печатала военные стихи, статьи. Как корреспондент "Комсомольской правды" в 1942 г. побывала на западном фронте. Но всегда она хотела написать о юных героях: особенно о подростках, которые работали на заводах, заменив ушедших на фронт отцов. По совету Павла Бажова, поэтесса пошла на завод в ученицы и приобрела специальность токаря 2-го разряда. Так было написано стихотворение "Мой ученик", в котором она с юмором рассказывает об этом.

В самом конце войны, перед Днем Победы в семье А.Л.Барто произошло большое несчастье - погиб ее сын Гарик. Придя из института, он отправился покататься на велосипеде, и попал под машину. Стихи ушли из дома. Агния Львововна стала ездить по детским домам, где жили сироты - жертвы войны. Там она снова убедилась в том, насколько дети неравнодушны к поэзии. Она читала им свои стихи и видела, как дети начинали улыбаться. Так появилась новая книга стихов "Звенигород" (1947 г.) - книга о воспитанниках детских домов и о людях, которые заботятся о них. Случилось так, что в 1954 г. эта книжка попала в руки к женщине, у которой во время войны потерялась 8-летняя дочь Нина. Мать считала ее погибшей, но, прочитав поэму, стала надеяться, что дочь жива и о ней так же кто-то заботился все эти годы. Агния Львововна передала это письмо в специальную организацию, где работали люди, самоотверженно и успешно занимавшиеся поисками пропавших людей. Через 8 месяцев Нина нашлась. Об этом случае была напечатана заметка в газете. И тут у Агнии Львововне стали приходить письма от разных людей: "Помогите найти моего сына, дочь, маму!" что было делать? Для официального розыска нужны точные данные. А зачастую, ребенок, потерявшийся маленьким, их не знает или не помнит. Таким детям давали другую фамилию, новое имя, врачебная комиссия устанавливала примерный возраст. И Агнии Львововне пришла в голову такая мысль: не сможет ли помочь в поисках детская память. Ребенок наблюдателен, он видит и запоминает увиденное на всю жизнь. Главное нужно было отобрать самые неповторимые воспоминания детства. Эту идею удалось проверить с помощью радиостанции "Маяк". С 1965 г. 13 числа каждого месяца А.Барто вела передачу "Найти человека". Вот вам пример - поэтесса рассказывает про Нелю Неизвестную, зачитывает ее воспоминания: "Ночь, гул самолетов. Помню женщину, на одной руке у нее грудной младенец, в другой тяжелый мешок с вещами. Мы куда-то бежим, я держусь за юбку, а рядом двое мальчишек. Одного из них зовут Роман". Через три часа после передачи пришла телеграмма "Неля Неизвестная наша дочь, ищем ее уже 22 года". Почти 9 лет вела эту передачу А.Л.Барто. Удалось воссоединить 927 семей. В 1969 г. ей была написана книга "Найти человека", в которой рассказывались истории потерявших и нашедших друг друга людей. Эту книгу и работу на радио она посвятила светлой памяти своего сына Гарика.

Когда у дочери Агнии Барто Татьяны родился сын Володя, он стал самым желанным и любимым внуком Агнии Львовны. Именно о нём поэтесса создала целый цикл стихов: "Вовка - добрая душа". Послушайте два стихотворения из этого цикла: "Как Вовка стал старшим братом" и "Как Вовка стал взрослым".

А еще А.Л.Барто писала сценарии к детским фильмам "Слон и веревочка" и "Подкидыш". Эти фильмы любят смотреть все: и взрослые, и дети.

А.Л.Барто побывала во многих странах земного шара и везде встречалась с детьми. Побывав однажды в Болгарии, в маленьком городке она познакомилась с девочкой Петриной, которая очень хотела переписываться с ребятами из Москвы. Барто рассказала об этом московским детям и дала адрес Петрины. В течение 10 дней болгарская школьница получила больше 3000 писем. В первый день пришло 24 письма и девочка ответила на все. Но на другой день пришло еще 750 писем. Вскоре из почтового отделения позвонили и сказали, что они завалены письмами для Петрины и не могут нормально работать. Болгарские ребята устроили субботник: собрали письма и раздали всем детям, чтобы те ответили на них. Так завязалась дружеская переписка между советскими и болгарскими ребятами.

Умерла А.Барто 1 апреля 1981 г. Ее именем названа одна из малых планет, что вращаются вокруг Земли. После нее осталась полтора миллиона книг на 86 языках, замечательные стихи, которые вы помните с детства, которые будете читать своим детям: "Игрушки", "Младший брат", "Однажды я разбил стекло", "Вовка - добрая душа", "Мы с Тамарой", "Все учатся", "Звенигород", "За цветами в зимний лес" и другие.

Биография

Агния Львовна Барто

Одна из известнейших советских детских поэтов. Автор большого количества детских стихотворений; кроме того, писала прозу киносценарии, пьесы, поэмы, выступала как публицист и теоретик детской литературы. Ее творчество, новаторское в 1920-30-е гг., «многословное и конъюнктурное» (Е.О.Путклова) - в последующие десятилетия, всегда пользовалось признанием не только читателей, но и властей: Б. - непременный делегат всех писательских съездов, лауреат Сталинской (195О) и Ленинской (1972) премий, участник советских делегаций на различных международных мероприятиях.

Родилась в Москве. Отец - ветеринарный врач Л.Волов. Стихи начала писать еще в гимназии и продолжила в балетном училище. Во время выпускных торжеств Б. читала свои стихи, на которые обратил внимание нарком просвещения А. В. Лукачарский, вызвавший ее в Наркомпрос и посоветовавший писать веселые детские стихи. В 1925 г. вышла первая книга Б., состоящая из двух стихотворений - «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка». Определяющим в формировании молодой поэтессы оказалось влияние В. В. Маяковского, Этим влиянием объясняется и преимущественно сатирическая направленность ее произведений, и пристрастие к стилистическим экспериментам: Б. резко меняет размер в пределах одного стихотворения («Ох, доска кончается, / Сейчас я упаду»), широко употребляет неожиданные эффектные рифмы, порой граничащие с каламбуром («мне когда"-"некогда»; «Лида, мол"-"выдумал»). Эти поиски в области формы подчас негативно воспринимались критикой, и поэтессе приходилось доказывать право на подобные эксперименты в детской поэзии.

Барто никогда не увлекалась небылицами, «перевертышами» широко представленными в детской поэзии 20-30-х гг. В ее стихотворениях создаются сатирические и юмористические образы детей, высмеиваются самые разнообразные недостатки. К. Чуковский писал ей, поздравляя с 50-летием, в 1956 Е: Даже когда Вы в своей книге высмеиваете какую-нибудь Соню или Клаву, это воспринимается ими не как нудная нотация взрослых, а как дразнилка своей же подружки «…» Вы разговариваете со своими Егорами, Катями, Любочками не как педагог или моралист, а как уязвленный их

Плохим поведением товарищ". Несколько известных стихотворений 20-х гг. «Девочка-ревушка», «Девочка - чумазая» и пр. написаны в соавторстве с первым мужем, П. Н. Барто, который уже в 80-е гг. издал своеобразную детскую поэтическую энциклопедию по орнитологии.

Второй муж Барто - А. В. Щегляев, ученый-энергетик, доктор наук, академик. Плодотворным оказалось сотрудничество Барто с С. Я. Маршаком, редактировавшим первые ее произведения. Маршак долго не принимал сатиричность стихов Барто, упрекая их в излишней фльетонности". Маршак требовательно, подчас придирчиво критиковал произведения Барто. По свидетельству самой Барто., она однажды предложила

Маршаку: «Давайте встретимся в следующий раз только тогда, когда вы примете все мое стихотворение в целом, а не отдельные куски или строчки». Маршак пришел к Барто в 1938 г.: стихотворением, понравившимся ему был «Снегирь».

Конец 20-30-х гг. - период расцвета дарования Барто. В 1936 г. издан знаменитый цикл миниатюр «Игрушки» - по сегодняшний день самое известное произведение Б. (Во время встречи с Барто Ю. А. Гагарин подарил ей свою фотографию, на обороте которой записал строчку «Уронили мишку на пол»). Совместно с Р. Зеленой Барто написала сценарий

Фильма «Подкидыш» (1940) и пьесу «Дима и Вава» (1940).

Во время войны Барто некоторое время работает корреспондентом на Западном фронте, затем уезжает в эвакуацию в Свердловск, где встречается с П. П. Бажовым; по его совету, чтобы лучше понять психологию рабочего, освоила токарное дело и получила второй разряд.

В послевоенные годы Барто. продолжает работать с прежней интенсивностью (всего она издала около 150 книг для детей). В целом позднее творчество Барто менее интересно, чем произведения 20-30-х гг.; новаторский характер ее поэзии постепенно утрачивается. В выступлении на 4-м Съезде советских писателей Барто предостерегает молодых поэтов от «мелкотемья» и опасности «сбиться на боковую тропинку только словесных поисков». В то же время тематический спектр произведений

Самой Барто заметно трансформируется: она реже пишет чисто пропагандистские стихотворения (такие произведения, как правило, крайне слабые, были нередким явлением в ее раннем творчестве): идя навстречу требованиям времени, в. уделяет больше внимания изображению внутреннего мира ребенка - так возникает цикл «я расту"

(1968), в котором прослеживается процесс взросления. В 1970 г. Барто, издает сборник «За цветами в зимний лес» (Ленинская премия 1972 г), состоящий преимущественно из лирических стихотворений. Целый ряд произведений Барто 1970-х гг. адресован подросткам. Подростковый возраст традиционно считался «непоэтическим», и Барто в своих теоретических работах доказывала обратное, опираясь, впрочем, не на отвлеченные рассуждения, а на собственный поэтический опыт.

Важное место в послевоенной деятельности Барто. занимает проект «Найти человека». В 1947 г. Барто опубликовала поэму «Звенигород», идиллически изображающую жизнь детей в детском доме. По свидетельству поэтессы, именно издание этой поэмы послужило толчком к началу работы по воссоединению семей, разлученных во время войны. Зачастую люди, потерявшие свои семьи, сохранили отрывочные, случайные воспоминания о своем детстве. Попытка использовать мелочи, детали, которые сохранила человеческая память, для поисков пропавших родных легла в основу радиопередачи «Найти человека» (1964-1973 гг.; в 1968 г. Барто опубликовала повесть с тем же названием). Всего за время существования радиопередачи, бессменным ведущим которой была Барто, удалось воссоединить 927 семей.

Значительный интерес представляет сборник «Переводы с детского» (1976), выход которого был приурочен к софийскому форуму писателей, посвященному роли художников слова в практическом осуществлении Хельсинкских соглашений. В этом сборнике собраны вольные переводы стихотворений, написанных детьми из разных стран: основная цель сборника - провозглашение гуманистических ценностей, важных для детей всего мира.

В 1976 г. Барто выпустила книгу «Записки детского поэта», обобщающую многолетний творческий опыт поэтессы. Формулируя свое поэтическое кредо, Барто говорит о «современности, гражданственности и мастерстве», как о «трех китах», на которых должна стоять детская литература. Требование общественно значимой тематики для детской поэзии сочетается с характерным для 1970-х гг. протестом против излишне ранней социализации ребенка, приводящей к тому, что ребенок утрачивает свою «детскость», теряет способность к эмоциональному восприятию мира (глава «В защиту деда Мороза»).

Творческое наследие Барто многообразно - от пропагандистских стихотворений, написанных к какому-либо советскому празднику, до проникновенных лирических зарисовок. Часто произведения Барто откровенно дидактичны: известно ее пристрастие к афористически выраженной морали, венчающей стихотворение: «Но, следуя за модой,//Себя не изуродуй»; «А если плата вам нужна,//Тогда поступку грош цена»; «Помни истину простую: / /Если девочки дружны. / /‚Пять девчонок про шестую" // Так судачить не должны» и пр. Во многих произведениях Барто детская психология изображена тонко и с мягким юмором. Таково стихотворение «Снегирь» (1938), герой которого, потрясенный красотой снегиря и старающийся стать «хорошим», чтобы родители согласились купить ему птицу мучительно переживает эту необходимость («И ответил я с тоской:!! - Я теперь всегда такой»). Став счастливым обладателем снегиря, герой с облегчением вздыхает: «Значит, снова можно драться. //Завтра утром во дворе». В стихотворении «Я выросла» (1944) девочка, ставшая школьницей и утверждающая свою «взрослость», все же сохраняет трогательную привязанность к старым игрушкам. Все творчество Барто проникнуто убеждением в праве детства - как особого мира - на определенную независимость от мира взрослых. Поэзия Барто, всегда напрямую откликавшаяся на требования времени, неравноценна: отражая противоречия эпохи, она содержит и слабые, конъюнктурные произведения, и подлинные шедевры. Сохраняющие свое очарование по сей день.

Агния Львовна Барто родилась в 1906 году, в дружной московской семье, отец – ветеринарный врач Лев Волов – интересовался искусством, любил балет и театр, поэтому отдал дочь в балерины. Стихи сочиняла еще в гимназии, и в балетном училище продолжала творить, опираясь на стиль Маяковского. На выпускном торжестве, читая стихи собственного сочинения, смогла заинтересовать наркома просвещения А. В. Лукачарского, который вызвал ее в «Наркомпрос» и рекомендовал писать стихи для детей.

1925 год – важная дата в биографии Агнии Барто. Выходит первая книга, в ней два стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка». Стиль поэтессы – новаторский, она с мастерством дразнит свих читателей, не боится применять разный размер в пределах одного стихотворения, говорит с детворой на одном, понятом, языке.

Конец 20-х годов, начало 30-х – расцвет таланта и лучший период творчества Агнии Барто. В 1936 издается цикл миниатюр «Игрушки», входящий в золотой фонд детской литературы, тиражи цикла зашкаливают. Барто сотрудничает с Маршаком, две творческие личности не сразу находят точки соприкосновения, Маршак придирчив, категоричен, критичен, но благодаря ему появляются на свет действительно стоящие стихи.

Первый муж Агнии поэт Павел Барто развелся с ней после шести лет жизни, они вместе работали над известными стихотворениями « Девочка-ревушка», «Девочка - чумазая», именно его фамилию она носила до конца своих дней, прославив на весь мир. Второй муж, Андрей Щегляев, академик, доктор наук, далекий от искусства и творческих метаний. Во время войны Барто непродолжительное время работает военкором, за год до начала Великой Отечественной, в 1940, выступила в непривычной для себя роли – написала сценарий к фильму «Подкидыш» совместно с Риной Зеленой и пьесу «Дима и Вава» Позднее уезжает в эвакуацию в Свердловск.

Послевоенный период творчества поэтессы не так ярок. Она плодотворно пишет, пробует себя в лирике, уходит от пропаганды и концентрируется на внутреннем мире ребенка. Барто обласкана вниманием руководства страны, ей присуждают Сталинскую премию в 1950 году, и Ленинскую премию в 1972 году, часто включают в состав советских делегаций.

В 1976 году Агния Барто пишет книгу «Записки детского поэта», где обобщает и переосмысливает весь накопленный поэтический опыт, формулирует принципы детской литературы – современность, гражданственность и мастерство. Важное место в послевоенной деятельности занимает проект «Найти человека» - радиопередача, где поэтесса читала обрывки воспоминаний тех, кто потерял родных в ужасе боев.

Агния Барто ушла из жизни в 1981, оставив бесценную кладезь произведений. Творчество её неоценимо для восприятия детства, поэтесса настаивала, что ребенок вполне независимый от взрослых человек, имеющий право на действия и поступки, умеющий улыбаться и грустить, играть и быть серьезным, жемчужины стихотворных произведений поэтессы, несомненно, должны быть в каждой семье.

8 декабря 2014, 13:57

♦ Барто Агния Львовна (1906-1981) родилась 17 февраля в Москве в семье ветеринарного врача. Получила хорошее домашнее воспитание, которым руководил отец. Училась в гимназии, где и начала писать стихи. Одновременно занималась в хореографическом училище.

♦ Первый раз Агния вышла замуж рано: в 18 лет. Молодой симпатичный поэт Павел Барто , у которого были английские и немецкие предки, сразу понравился талантливой девушке Агнии Воловой. Они оба боготворили поэзию и писали стихи. Поэтому общий язык молодые люди нашли сразу, но… Ничего, кроме поэтических изысканий, их души не связывало. Да, у них родился общий сын Игорь, которого дома все называли Гариком. Но именно друг с другом молодым родителям вдруг стало неимоверно тоскливо.
И они разошлись. Сама Агния росла в крепкой, дружной семье, поэтому развод ей дался непросто. Она переживала, но вскоре всецело отдалась творчеству, решив, что должна быть верной своему призванию.

♦ Отец Агнии, московский врач-ветеринар Лев Волов , хотел, чтобы его дочь стала известной балериной. В их доме пели канарейки, читались вслух басни Крылова. Он слыл тонким знатоком искусства, обожал ходить в театр, особенно любил балет. Вот почему юная Агния пошла учиться в балетное училище, не смея противиться воле отца. Однако в перерывах между занятиями она с упоением читала стихи Владимира Маяковского и Анны Ахматовой, а затем в тетрадку записывала свои творения и мысли. Агния, по словам ее друзей, в ту пору была внешне похожа на Ахматову: высокая, со стрижкой каре… Под влиянием творчества своих кумиров она стала сочинять все больше и чаще.

♦ Поначалу это были стихотворные эпиграммы и зарисовки. Потом появились стихи. Однажды на танцевальном спектакле Агния под музыку Шопена со сцены читала свою первую поэму «Похоронный марш». В этот момент в зал зашел Александр Луначарский. Он сразу разглядел талант Агнии Воловой и предложил профессионально заняться литературной работой. Позже он вспоминал, что, несмотря на серьезный смысл поэмы, которую он услышал в исполнении Агнии, он сразу почувствовал, что она в будущем будет писать веселые стихи.

♦ Когда Агнии было 15 лет, она устроилась работать в магазин «Одежда» - слишком уж было голодно. Зарплаты отца не хватало, чтобы прокормить всю семью. Поскольку на работу брали только с 16 лет, пришлось солгать, что ей уже 16. Поэтому до сих пор юбилеи Барто (в 2007-м было 100 лет со дня рождения) отмечают два года подряд.♦ Решительности ей всегда было не занимать: увидела цель – и вперед, без раскачиваний и отступлений. Эта ее черта проступала везде, во всякой мелочи. Однажды в разрываемой Гражданской войной Испании, куда Барто в 1937 году отправилась на Международный конгресс в защиту культуры, где воочию увидела, что такое фашизм (заседания конгресса шли в осажденном пылающем Мадриде), а перед самой бомбежкой она отправилась покупать кастаньеты. Небо воет, стены магазинчика подпрыгивают, а писательница покупку совершает! Но ведь кастаньеты настоящие, испанские – для прекрасно танцевавшей Агнии это был важный сувенир. Алексей Толстой потом с ехидцей интересовался у Барто: не прикупила ли она в том магазинчике и веер, дабы обмахиваться во время следующих налетов?..

♦ В 1925 г. были опубликованы первые стихотворения Агнии Барто «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка». За ними последовали «Первое мая», «Братишки», после публикации которых знаменитый детский писатель Корней Чуковский сказал, что Агния Барто - большой талант. Некоторые стихотворения были написаны совместно с мужем. Кстати, несмотря на его нежелание, она оставила себе его фамилию, с которой и прожила до конца своих дней. И именно с ней она прославилась на весь мир.

♦ Первая огромная популярность пришла к Барто после того, как увидел свет цикл поэтических миниатюр для самых маленьких «Игрушки» (про бычка, лошадку и т. д.) - в 1936 г. Книги Агнии стали издаваться гигантскими тиражами…

♦ Судьба не захотела оставлять Агнию в одиночестве и в один прекрасный день свела ее с Андреем Щегляевым. Этот талантливый молодой ученый целенаправленно и терпеливо ухаживал за симпатичной поэтессой. На первый взгляд это были два совершенно разных человека: «лирик» и «физик». Творческая, возвышенная Агния и теплоэнергетик Андрей. Но в действительности создался на редкость гармоничный союз двух любящих сердец. По словам членов семьи и близких друзей Барто, за почти 50 лет, что Агния и Андрей прожили вместе, они ни разу не поссорились. Оба активно работали, Барто часто выезжала в командировки. Они во всем поддерживали друг друга. И оба стали известными, каждый в своей области. Муж Агнии прославился на поприще теплоэнергетики, став членом-корреспондентом Академии наук.

♦ У Барто и Щегляева родилась дочь Таня, про которую ходила легенда, что именно она явилась прототипом знаменитого стишка: «Наша Таня громко плачет». Но это не так: стихи появились раньше. Даже когда дети выросли, было решено всегда жить большой семьей под одной крышей вместе с женами-мужьями детей и внуками - так хотела Агния.

♦ В конце тридцатых она ездила в эту "опрятную, чистенькую, почти игрушечную страну", слышала нацистские лозунги, видела хорошеньких белокурых девочек в платьицах,"украшенных" свастикой. Она поняла, что война с Германией неизбежна. Ей, искренне верящей во всемирное братство если не взрослых, то хотя бы детей, все это было дико и страшно. Но с ней самой война обошлась не слишком сурово. Она не разлучалась с мужем даже во время эвакуации: Щегляев, ставший к тому времени видным энергетиком, получил направление на Урал. У Агнии Львовны в тех краях жили друзья, которые пригласили ее пожить у них. Так семья обосновалась в Свердловске. Уральцы казались людьми недоверчивыми, закрытыми и суровыми. Барто довелось познакомиться с Павлом Бажовым, который полностью подтвердил ее первое впечатление о местных жителях. Свердловские подростки во время войны работали на оборонных заводах вместо ушедших на фронт взрослых. Они настороженно относились к эвакуированным. Но Агнии Барто было необходимо общаться с детьми - у них она черпала вдохновение и сюжеты. Чтобы иметь возможность побольше с ними общаться, Барто по совету Бажова получила профессию токаря второго разряда. Стоя у токарного станка, она доказывала, что "тоже человек". В 1942 году Барто сделала последнюю попытку стать "взрослым писателем". Вернее - фронтовым корреспондентом. Из этой попытки ничего не вышло, и Барто вернулась в Свердловск. Она понимала, что вся страна живет по законам войны, но все же очень тосковала по Москве.

♦ В столицу Барто вернулась в 44-м, и почти сразу жизнь вошла в привычное русло. В квартире напротив Третьяковской галереи снова занималась хозяйством домработница Домаша. Возвращались из эвакуации друзья, сын Гарик и дочь Татьяна опять начали учиться. Все с нетерпением ждали, когда закончится война. 4 мая 1945 года Гарик вернулся домой раньше обычного. Домаша запаздывала с обедом, день стоял солнечный, и мальчик решил прокатиться на велосипеде. Агния Львовна не возражала. Казалось, ничего плохого не могло случиться с пятнадцатилетним подростком в тихом Лаврушинском переулке. Но велосипед Гарика столкнулся с выехавшим из-за угла грузовиком. Мальчик упал на асфальт, ударившись виском о бордюр тротуара. Смерть наступила мгновенно.
С сыном Игорем

♦ Надо отдать должное силе духа Агнии Львовны - она не сломилась. Тем более ее спасением было дело, которому она посвятила свою жизнь. Ведь Барто писала еще и сценарии к фильмам. Например, при ее участии созданы такие известные ленты, как «Подкидыш» с Фаиной Раневской, «Алеша Птицын вырабатывает характер». Она и во время войны занималась активной деятельностью: выезжала на фронт с чтением своих стихов, выступала на радио, писала для газет. И после войны, и после личной драмы она не перестала быть в центре жизни страны.Кадр из к/ф "Подкидыш"

" Алеша Птицын вырабатывает характер" (1953)

♦ Позже она явилась автором масштабной акции по поиску родственников, потерявшихся во время войны. Агния Барто стала вести программу на радио «Найти человека», где зачитывала письма, в которых люди делились обрывочными воспоминаниями, недостаточными для официального розыска, но жизнеспособными для «сарафанного радио». Например, кто-то писал, что, когда его маленьким увозили от дома, он запомнил цвет калитки и первую букву названия улицы. Или одна девочка помнила, что жила с родителями возле леса и папу ее звали Гришей… И находились люди, которые восстанавливали общую картину. За несколько лет работы на радио Барто смогла объединить около тысячи семей. Когда программу закрыли, Агния Львовна написала повесть «Найти человека», которую опубликовали в 1968 году.

♦ Агния Барто, прежде чем сдать рукопись в печать, писала бесконечное количество вариантов. Обязательно читала стихи вслух домочадцам или по телефону коллегам-друзьям – Кассилю, Светлову, Фадееву, Чуковскому. Внимательно выслушивала критику, и если принимала, то переделывала. Хотя однажды категорически отказалась: собрание, решавшее в начале 30-х годов судьбу ее «Игрушек», решило, что рифмы в них – в частности в знаменитом «Уронили мишку на пол…» – слишком трудны для детей.

Татьяна Щегляева (дочь)

«Она не стала ничего менять, и книжка из-за этого вышла позже, чем могла бы, – вспоминает дочь Татьяна – Мама вообще была человеком принципиальным и часто категоричным. Но у нее было на это право: она не писала о том, чего не знала, и была уверена, что детей надо изучать. Всю жизнь этим и занималась: читала присланные в «Пионерскую правду» письма, ходила в ясли и детские сады – иногда для этого приходилось представляться сотрудником отдела народного образования, – слушала, о чем говорят дети, просто гуляя по улице. В этом смысле мама работала всегда. В окружении детишек (еще в молодости)

♦ Дома Барто была главой. Последнее слово было всегда за ней. Домочадцы ее берегли, не требовали варить щи и печь пироги. Этим занималась Домна Ивановна. После смерти Гарика Агния Львовна стала бояться за всех родных. Ей было необходимо знать, где кто находится, что со всеми все в порядке. «Мама была главным рулевым в доме, все делалось с ее ведома, – вспоминает дочь Барто, Татьяна Андреевна. – С другой стороны, ее берегли и старались создавать рабочие условия – пирогов она не пекла, в очередях не стояла, но была, конечно, хозяйкой в доме. С нами всю жизнь прожила няня Домна Ивановна, которая пришла в дом еще в 1925 году, когда родился мой старший брат Гарик. Это был очень дорогой для нас человек – и хозяйка уже в другом, исполнительном смысле. Мама всегда с ней считалась. Могла, например, спросить: «Ну, как я одета?» И нянечка говорила: «Да, так можно» или: «Странно собралась»

♦ Агния всегда интересовалась воспитанием детей. Она говорила: «Детям нужна вся гамма чувств, рождающих человечность» . Она ходила в детские дома, школы, много разговаривала с детишками. Разъезжая по разным странам, пришла к выводу, что у ребенка любой национальности богатейший внутренний мир. В течение многих лет Барто возглавляла Ассоциацию деятелей литературы и искусства для детей, была членом международного Андерсеновского жюри. Стихи Барто переведены на многие языки мира.

♦ Ее не стало 1 апреля 1981 года. После вскрытия врачи были потрясены: сосуды оказались настолько слабыми, что было непонятно, как кровь поступала в сердце последние десять лет. Однажды Агния Барто сказала: "Почти у каждого человека бывают в жизни минуты, когда он делает больше, чем может". В случае с ней самой это была не минута - так она прожила всю жизнь.

♦ Барто любила играть в большой теннис и могла организовать поездку в капиталистический Париж, чтобы купить пачку понравившейся ей бумаги для рисования. Но при этом у нее никогда не было ни секретаря, ни даже рабочего кабинета - лишь квартира в Лаврушинском переулке и мансарда на даче в Ново-Дарьино, где стоял старинный ломберный столик и стопками громоздились книги.

♦ Она была неконфликтна, обожала розыгрыши и не терпела чванства и снобизма. Однажды она устроила ужин, накрыла стол -и к каждому блюду прикрепила табличку: "Черная икра - для академиков", "Красная икра - для членов-корреспондентов", "Крабы и шпроты - для докторов наук", "Сыр и ветчина - для кандидатов", "Винегрет - для лаборантов и студентов". Рассказывают, что лаборантов и студентов эта шутка искренне повеселила, а вот у академиков чувства юмора не хватило, - некоторые из них тогда серьезно обиделись на Агнию Львовну.

♦ Семидесятые годы. В Союзе писателей встреча с советскими космонавтами. На листочке из блокнота Юрий Гагарин пишет: «Уронили мишку на пол…» и протягивает его автору, Агнии Барто. Когда впоследствии Гагарина спросили, почему именно эти стихи, тот ответил: «Это первая книга о добре в моей жизни».

Обновлено 08/12/14 14:07 :

Упс... забыла в начало поста вставить кусочек от себя лично)) Наверное, именно стихи Агнии Барто повлияли на то, что мне с детства жалко собачек, кошечек, бабушек и дедушек, которые просят милостыню (я не про тех, кто как на вахте каждый день стоят в одних и тех же переходах метро...). Помню, в детстве смотрела мультик "Кошкин дом" и буквально рыдала - так мне было жаль Кошку и Кота, потому что у них сгорел дом, но их пожалели котята, у которых самих-то ничего нет))))) (я знаю, что это Маршак) . Но ведь плакал бедный ребенок (я) от своей чистой, наивной, детской доброты! А узнавала я доброту не только от мамы с папой, но и из таких книжек и стихов, которые писала Барто. Так что Гагарин очень точно сказал...

Обновлено 08/12/14 15:24 :

Травля Чуковского в 30-е годы

Такой фактбыл. Детские стихи Чуковского подверглись в сталинскую эпоху жестокой травле, хотя известно, что сам Сталин неоднократно цитировал «Тараканище». Инициатором травли стала Н. К. Крупская, неадекватная критика исходила и от Агнии Барто, и от Сергея Михалкова. В среде партийных критиков редакторов возник даже термин - «чуковщина». Чуковский взял на себя обязательство написать ортодоксально-советское произведение для детей «Весёлая колхозия», но не сделал этого. Хотя другие источники говорят, что она не совсем травила Чуковского, а лишь не отказалась подписать какую-то коллективную бумагу. С одной стороны, не по-товарищески, а с другой... Сами решайте) Кроме того, в последние годы Барто навещала Чуковского в Переделкино, они поддерживали переписку... Так что либо Чуковский такой добрый, либо Барто попросила прощения, либо мы многого не знаем.

Кроме того, Барто замечена и в травле Маршака. Цитирую: "Пришла Барто в редакцию и увидела на столе гранки новых стихов Маршака. И говорит: "Да такие стихи я могу писать хоть каждый день!" На что редактор ответил: "Умоляю, пишите их хотя бы через день..."

Обновлено 09/12/14 09:44 :

Продолжаю раскрывать тему травли)) Что касается Маршака и прочих.

В конце 1929 - начале 1930 гг. на страницах "Литературной газеты" развернулась дискуссия "За действительно советскую детскую книгу", которая ставила три задачи: 1) вскрыть всякого рода халтуру в области детской литературы; 2) способствовать становлению принципов для создания действительно советской детской литературы; 3) объединить квалифицированные кадры настоящих детских писателей.

С первых же статей, открывших эту дискуссию, стало ясно, что она пошла по опасному пути, по пути травли лучших детских писателей. Произведения Чуковского и Маршака были подведены под рубрику "бракованной литературы" и попросту халтуры. Некоторые участники дискуссии "обнаружили" "чуждую направленность литературного дарования" Маршака, сделали вывод о том, что он "явно чуждый нам по идеологии", а его книги "вредные, бессодержательные". Начавшись в газете, дискуссия скоро охватила и некоторые журналы. Дискуссия раздувала ошибки талантливых авторов и пропагандировала нехудожественные произведения некоторых писателей.

Характер нападок, тон, которым эти нападки выражались, были абсолютно недопустимы, о чем и заявила группа ленинградских писателей в своем письме: "нападки на Маршака носят характер травли".

04.02.1906 - 01.04.1981

Русская поэтесса

(настоящая фамилия Волова) Биография Агнии Барто

Агния Барто родилась 4 (17) февраля 1906 в Москве в семье врача-ветеринара. Получила хорошее домашнее воспитание, которым руководил отец. Училась в гимназии, где испытывая творческое влияние А.А. Ахматовой и В.В. Маяковского, начала писать стихотворные эпиграммы и зарисовки. Одновременно занималась в хореографическом училище, куда на выпускные зачеты приехал А. Луначарский и, прослушав стихи Барто, посоветовал ей продолжать писать.

В 1925 были опубликованы ее первые стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка». За ними последовали «Первое мая» (1926), «Братишки» (1928), после публикации которых, К.И. Чуковский отметил незаурядный талант Барто как детского поэта. Некоторые стихотворения были написаны совместно с мужем, поэтом П.Н. Барто («Девочка чумазая» и «Девочка-ревушка», 1930).

После выхода в свет цикла поэтических миниатюр для самых маленьких «Игрушки» (1936), а также стихов «Фонарик», «Машенька» и др. Барто стала одним из самых известных и любимых читателями детских поэтов, ее произведения издавались огромными тиражами, входили в хрестоматии. Ритм, рифмы, образы и сюжеты этих стихов оказались близки и понятны миллионам детей.

Агния Барто написала сценарии кинофильмов «Подкидыш» (1940, совм. с актрисой Риной Зеленой), «Алеша Птицын вырабатывает характер» (1953), «10 000 мальчиков» (1962, совм. с И. Окадой). Ее стихотворение «Веревочка» было взято режиссером И. Фрэзом за основу замысла фильма «Слон и веревочка» (1945).

В годы Великой Отечественной войны Барто находилась в эвакуации в Свердловске, выезжала на фронт с чтением своих стихов, выступала на радио, писала для газет. Ее стихи военных лет (сборник «Подростки», 1943, поэма «Никита», 1945 и др.) носят в основном публицистический характер. За сборник «Стихи детям» (1949) Агнии Барто была присуждена Государственная премия (1950).

О воспитанниках детского дома рассказывается в поэме Барто «Звенигород» (1948). В течение девяти лет Барто вела на радио передачу «Найти человека», в которой занималась поисками людей, разлученных войной. С ее помощью было воссоединено около 1000 семей. Об этой работе Барто написала повесть «Найти человека» (опубл. в 1968).

В «Записках детского поэта» (1976) поэтесса сформулировала свое поэтическое и человеческое кредо: «Детям нужна вся гамма чувств, рождающих человечность». Многочисленные поездки по разным странам привели ее к мысли о богатстве внутреннего мира ребенка любой национальности. Подтверждением этой мысли стал поэтический сборник «Переводы с детского» (1977), в котором Барто перевела с разных языков детские стихи.

В течение многих лет Барто возглавляла Ассоциацию деятелей литературы и искусства для детей, была членом международного Андерсеновского жюри. В 1976 ей была присуждена Международная премия им. Х.К. Андерсена. Стихи Барто переведены на многие языки мира.